KHSEM System
홈
공지사항
알림
이벤트
로그인
회원가입
KHSEM
|
한국어
|
English
|
日本語
☰
홈
공지사항
알림
이벤트
로그인
회원가입
🌐 언어 선택
한국어
English
日本語
매화의 향이 피어올라 달무리되다
김수성 | 2025-08-05 22:51
👍 추천
1
うめがかの たちのぼりてや つきのかさ梅が香の 立ちのぼりてや 月の暈— 与謝 蕪村(Yosa Buson)매화의 향기 하늘로 피어올라 달무리 되네— 번역: 김수성The scent of plum / rises into the sky / becomes the moon’s halo— translation :Kim Suseong'매화의 향이 땅 위를 감돌다 이윽고 하늘
🔒 로그인하시면 전체 내용을 열람할 수 있습니다
로그인
목록으로
🗨️ 댓글 (6)
※ 댓글을 작성하려면 로그인해주세요.
로그인
👤 김수성
🕒 2025-10-14 18:07
댓글 번역을 테스트하고 있습니다. 다국적 댓글 자동번역기능은 독보적인 기능입니다.
원문 보기
[EN] I'm testing the translation of comments. The automatic translation function for multinational comments is an unrivaled feature.
[JA] コメントの翻訳をテストしています。多国籍コメントの自動翻訳機能は他に類を見ない機能です。
👍 추천
0
🚩 신고
👤 김수성
🕒 2025-09-04 17:18
댓글 자동번역을 테스트합니다.
원문 보기
[EN] Test automatic translation of comments.
[JA] コメントの自動翻訳をテストします。
👍 추천
0
🚩 신고
👤 김수성
🕒 2025-08-17 05:29
댓글 작성 후 포인트 적립 테스트
원문 보기
[EN] Test to earn points after writing a comment
[JA] コメントを書いた後にポイントを獲得するためのテスト
👍 추천
0
🚩 신고
👤 김수성
🕒 2025-08-17 05:23
댓글 작성 후 포인트 적립 테스트
원문 보기
[EN] Test to earn points after writing a comment
[JA] コメントを書いた後にポイントを獲得するためのテスト
👍 추천
0
🚩 신고
👤 김수성
🕒 2025-08-17 04:04
댓글 등록을 하면 일정한 포인트가 지급됩니다.
원문 보기
[EN] If you register a comment, you will receive a certain number of points.
[JA] コメントを登録すると、一定数のポイントが貯まります。
👍 추천
0
🚩 신고
👤 김수성
🕒 2025-08-10 18:49
댓글을 테스트하고 있습니다.
원문 보기
[EN] I'm testing comments.
[JA] コメントをテストしています。
👍 추천
1
🚩 신고